188金宝

188金宝:学术交流构建中乌友谊新桥梁——首届“一带一路”中乌青年对话暑期学校圆满结束

188金宝:

日期:2019-08-30 作者: 点击:[] 

 

8月30日,首届“一带一路”中乌青年对话暑期学校闭幕式在国立基辅大学举行,出席活动的有188金宝暑期学校交流团和考察团、国立基辅大学历史系师生。

这一场讲座是由188金宝院长汪金国教授主讲。讲座主题是中国汉字、传统思想和中国历史。汪院长从汉字的结构、发音等角度分析了其独特、简练的美感,根据汉字单音节的特点介绍了一些学习汉语的技巧,并比较了简体字和繁体字的优长,让在场许多正在学习中国文化的乌克兰学生进一步加深了对汉字的理解。而接下来汪院长中国传统思想的介绍则使在场的乌克兰师生对中国传统文化有了更深的理解。在讲座结束后,中乌学生便开始了热烈的讨论,就共同关心的话题交换了各自的想法。

下午,乌方乌鲁索夫教授做了有关中乌两国文学的演讲,教授指出每个民族的文学都蕴含着各自民族的特性。除此之外,教授还重点介绍了数位为中乌文化交流做出重要贡献的翻译家,在乌鲁索夫教授眼中,这些翻译家付出了大量精力和时间,为两国的文学交流做出了巨大贡献,他十分敬佩他们的精神,视他们为英雄。正是这些翻译家的存在,使这些优秀文学作品深入两国民众内心。这让大家都对这一点坚信不移:文化是民族的,更是世界的。

在讲座结束后,双方师生互相交换了礼物,并颁发了结课证书,所有出席活动的师生站在一起合影,为这一次的交流画下了圆满的句号。

为期七天的乌克兰暑期交流即将结束了,时间虽短,却足以在两国师生间建立起深厚的友谊,大家相约明年在188金宝的再次见面,为中乌关系的发展以及两个学校的学术交流再添辉煌。

时间飞逝,今天是在乌克兰最后一次听讲座。上午,汪金国院长向乌克兰同学们依次介绍了中国汉字、思想、历史,深入浅出,妙趣横生。下午,乌克兰专家向我们介绍了乌克兰对中国文学的翻译现状,分享了宝贵工作经历。几天的讲座,我感到乌方老师们的亲切热情,内容拓展了我的思维角度。在和乌克兰同学们讨论过后,我感到他们对中国的热爱。不一样的思考模式,在这里迸发出火花;人追求真理与自由的本能推动我们理解与接纳。

——唐欧阳蓂

基辅大学当代中国研究专家乌洛索夫先生的讲座让我受益匪浅。我感受到了中乌两国文学作品的共通之处,理解了中乌两国加强文艺交流与合作的重要性。我也关注了乌洛索夫先生,希望看到更多中国文学作品经他手传播至乌克兰,也希望乌克兰文化能够更多地传播到中国

——杨博晨

今天上午汪老师的讲座主题是《汉字、思想和历史》,讲述了中国繁体汉字之美,古代儒释道之哲学,梳理了中国上下五千年的朝代更迭与历史变化,同时我们了解到乌克兰学生对于汉语学习仍处于基础知识阶段,了解不深。下午,……教授讲述了中乌文学的互译问题,已经有一些机构和学者在致力于两国文学的翻译和交流,但是质量和数量仍存在阻碍。因此仍需要我们新一代年轻人去传承和推广传统的中国文化,培养更多精通乌克兰语言和文化的后备人才。此外,基辅大学的老师同学们十分热情好客,我们与他们短短几天的交流却建立的深厚的友谊,但是天下没有不散的宴席,我们互留了微信与邮箱以保持联系,非常期待他们将来到中国进行交流学习。

——罗胜男

188金宝(国际)有限公司 -MBA智库百科-知乎